<pre id="ppppr"><strike id="ppppr"></strike></pre>

    <address id="ppppr"><track id="ppppr"></track></address>

      <pre id="ppppr"></pre>

      <pre id="ppppr"><ruby id="ppppr"></ruby></pre>
      <noframes id="ppppr">
        <track id="ppppr"></track><pre id="ppppr"></pre>
        ?

        岑參《春夢》“枕上片時春夢中, 行盡江南數千里”全詩翻譯賞析

        來源:海博學習網 www.51duidui.com    發布時間:2015-07-31 17:37
        春夢
        岑參
        洞房昨夜春風起, 遙憶美人湘江水。
        枕上片時春夢中, 行盡江南數千里。

        注釋
        ⑴洞房:深邃之房。而不似習見的“洞房花燭夜”中與新婚有關。司馬相如《上林賦》:“巖宎洞房”。集解郭璞曰:“巖穴底為室潛通臺上者。”洞房,一作“洞庭”。
        ⑵故人尚隔湘江水:此句“故人尚隔”一作“遙憶美人”?!段脑酚⑷A》及《全唐詩》均作“故人尚隔”,據此則當指朋友,高文、王劉純先生《高適岑參選集》注曰:“故人,老朋友。 ”但《河岳英靈集》等多種古本作“遙憶美人”。
        ⑶江南:即作者所思念之人所在的湘江之濱。

        譯文
        昨夜春風吹進了深邃的寢室,讓人驚覺已經是春天了,于是想起遠在湘江之濱的伊人。
        不知不覺地沉沉入夢,在夢中只用了片刻工夫,就已經走完數千里的路程到達江南了。

        賞析:
            俗語說:日有所思,夜有所夢。我們思骨肉,念朋友,懷家鄉,憶舊游,往往形于夢寐。這么一件人人都會在日常生活遇到的小事,經過詩人們的藝術處理,就會成為動人的形象,能夠更深刻和真摯地表達出內心所蘊藏的感情,使讀者感到親切和喜愛。岑參這首詩,就是寫夢而很成功的作品。
          這首詩的前兩句寫夢前之思。在深邃的洞房中,昨夜吹進了春風,可見春天已經悄悄地來到。春回大地,風入洞房,該是春色已滿人間了吧,可是深居內室的人,感到有些意外,仿佛春天是一下子出現了似的。季節的更換容易引起感情的波動,尤其當寒冷蕭索的冬天轉到晴和美麗的春天的時候。面對這美好的季節,怎么能不懷念在遠方的美人呢?在古代漢語中,美人這個詞,含義比現代漢語寬泛。它既指男人,又指女人,既指容色美麗的人,又指品德美好的人。在本詩中,大概是指離別的愛侶,但是男是女,就無從坐實了。因為詩人既可以寫自己之夢,那么,這位美人就是女性。也可以代某一女子寫夢。那么,這位美人就是男性了。這是無須深究的??傊?,是在春風吹拂之中,想到在湘江之濱的美人,相距既遠,相會自難,所以更加思念了。
          后兩句寫思后之夢。由于白天的懷想,所以夜眠洞房,因憶成夢。在枕上雖只片刻功夫,而在夢中卻已走完去到江南(即美人所在的湘江之濱)的數千里路程了。用“片時”,正是為了和“數千里”互相對襯。這兩句既寫出了夢中的迷離惝恍,也暗示出平日的密意深情。換句話說,是用時間的速度和空間的廣度,來顯示感情的強度和深度。(宋晏幾道《蝶戀花》云:“夢入江南煙水路,行盡江南,不與離人遇。”即從此詩化出。)在醒時多年無法做到的事,在夢中片時就實現了,雖嫌迷離,終覺美好。誰沒有這種生活經驗呢?詩人在這里給予了動人的再現。
         ?。ㄉ蜃鏃保?




        相關閱讀

        岑參《題金城臨河驛樓》閱讀答案及試題分析
        岑參《磧中作》“走馬西來欲到天,辭家見月兩回圓
        岑參《送李副使赴磧西官軍》全詩翻譯賞析
        岑參《熱海行送崔侍御還京》全詩翻譯賞析
        岑參《武威春暮聞宇文判官西使還已到晉昌》閱讀答
        岑參《送祁樂歸河東》“床頭蒼梧云 簾下天臺松”全

        有幫助
        (1)
        ------分隔線----------------------------
        ?